|
|
终于可以上传图片了!
大家可曾记得,中影2000年引进《角斗士》的时候,正片是被删剪过的。而且台词也改动过了。我记得最清楚的是,除了一些暴力镜头外,原版剧情设计是考莫德爱恋姐姐的。公映版除了那段在床上的戏被删剪之外。(原版如图所示)还通过台词更改,将这段关系改得不那么暧昧。
由此,我大胆猜测,六区环球这次的《角斗士》如果带上译公映配音的话,估计是有删剪的(就是我上面说的)。反过来说:如果是完全版的,那估计带公映配音的可能性不太大。因为毕竟是上映的时候剪掉的,那缺失的片断还正好有台词。正版总不见得会和D版那样,缺失的配音用原音补上吧。
当然这只是我的猜测,所以,我才对这套环球的《角斗士》那么期待。很想知道,会是一个什么版本。
永远支持六区环球!!
[ Last edited by lordrings on 2005-12-28 at 21:18 ] |
|