找回密码
 加入布鲁
楼主: lby19961010

就明天上映的俄片说一句

[复制链接]
发表于 2013-11-1 22:45 | 显示全部楼层
不管什么片子 我爸没国配就不看 还有很多片子的国配我认为超越原版 个人观点
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-1 23:39 来自手机 | 显示全部楼层
我支持国语配音,为不影响对故事情节的理解,首选国语配音。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-6 20:15 | 显示全部楼层
问:为什么各大电影节评委看片子,都看原音版呢?

答:因为评委们装B,盲从,虚荣,不爱国 。 。  。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-6 20:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 languangshisha 于 2013-11-6 21:18 编辑
yuncheng1987 发表于 2013-10-30 20:08
这不关配音爱好者的事好伐……这明显是中国人的盲从心理作祟好伐,有些所谓的原声爱好者都喜欢看字幕听英 ...

以偏盖全了,很多配音由于声线不配或其它一些原因,从而影响观影体验的,很多很多。碟片上的国配好的不多,公映国配一般的也不是凤毛麟角。唐山大地震片尾,徐帆给张静扮演的女儿下跪道歉时哭着说的话,我看国语的时候哭了,但是看德版蓝光听德语(绝对不是草台配音)的时候却没觉得感动。
配音不单是翻译语言而已,而且要通过声音传递感情。感情传达不到位,自然会让观影者产生怪怪的感觉。在这种情况下,观影者要求看原声何罪之有?

再者,你怎么就认定那个影院里的男生要求看原声就是为了在女朋友面前装B?你用到了一个词,土老冒不管它真土还是在你这个从美国这个“一等一”的国土上泡了8年回国的人的眼里显得土了,土老冒就没有分辨情感的能力?就没有喜好的权利?土老冒就没有他的长处?也许他不只是在女朋友面前,而是一直就是只看原声的;也许他自己不是但他女朋友是要求看原声呢?又或者他俩都是喜欢看原声的呢?这么多种可能性情况下,你就认定他在女朋友面前纯装B,是什么心态呢?人家来得及看字幕,你羡慕妒忌恨?确有一小部分人赶时髦,硬要听英语,这个不需要你来告诉大家,这不是什么大发现。但你要表达的却是完全不同的意思,所以我要反驳。

我是国语原声都看得人,偏重还是原声,国配过硬的少,光盘上的国配好的更少。

说句跟我不懂的俄语影片有关的话,我俄语电影看过的太少,有印象的一个是办公室的故事,一个是翻拍版12奴汉(看的国视D9的)。办公室的故事我只听国配,那个老配音,其经典无须多言,但12奴汉我国配实在听不下去,宁可听原声看字幕。有国视DVD的自然明白原因。

回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-6 21:05 | 显示全部楼层
lby19961010 发表于 2013-11-1 06:49
真的,有些装逼的,他们根本连一句英语都听不懂,就非要在那装,除非影院来给原声无字幕的片放,看他们有 ...

配音除了语言的翻译,还有情感的传递。同一句话,用不同的声调和情感说,感受是截然不同的。瞪着眼齿牙咧嘴地对女朋友或老婆说我爱你,你觉得她能感受到爱吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-6 21:07 | 显示全部楼层
shh_wang 发表于 2013-11-1 14:08
好的国配和原声都喜欢
从来没觉得这有什么茅盾。

好的国配和原生我也都喜欢,可惜真正好的国配比例太少了。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-6 21:20 | 显示全部楼层
不同的人有不同需求,不同的人也有对声音传达感情的敏感度和要求,各取所需无可厚非,不要给任何一伙人乱扣帽子。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-6 21:43 | 显示全部楼层
呵呵,虽然不看译制片好久了,也不是配音党,但是有些攻击实在太弱智了

比如佐罗的发音为什么佐是第一声,知不知道zorro外文读法是什么声调?
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-7 08:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 yuncheng1987 于 2013-11-7 08:58 编辑
languangshisha 发表于 2013-11-6 20:37
以偏盖全了,很多配音由于声线不配或其它一些原因,从而影响观影体验的,很多很多。碟片上的国配好的不多 ...


虽然国配的水平是有待提高,但是这本来是萝卜白菜各有所爱,但是有些人有时候做出的选择不一定就是自己的意愿,而是参杂着其他东西,这些动机很不纯~~~再说我又没说装B的人都是土老帽,你不要和土老帽这个词划等号,OK?看来这位仁兄的国语理解能力还有待提高,所以还是不建议你去看原声……您这水平看原声真让人着急啊……再说有时候也并不代表原声就是好的,原声有原声的短处,国配有国配的长处,可是有些人一看国配潜意识里就把它与“感情传达不到位,自然会让观影者产生怪怪的感觉”划等号,这不是国配很不公平么,“调查才有发言权”,而有些人国配都没有听,而因为一些其他原因只看了原声,就在这里乱喷国配,和其他人人云亦云,这种人不是很可恶么?而有些人一看国配,潜意识里就带着一副有色眼镜,当然看下来会越来越别扭,这是人的一种心理暗示在起作用,这样让他做出的评价也未必是客观的……
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-7 09:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 languangshisha 于 2013-11-7 09:34 编辑
yuncheng1987 发表于 2013-11-7 08:57
虽然国配的水平是有待提高,但是这本来是萝卜白菜各有所爱,但是有些人有时候做出的选择不一定就是自己的 ...

我的理解有问题?
我把你的原话原封不动摘录过来:
“上回在电影院还有一个土老帽问营业员:“你们这怎么没有英文原声的啊?”我当时只好在内心吐槽:“你中文字幕来的及看么?”似乎喜欢看英文版的就在女朋友面前多有面子似的。”

是你因为他的外表土就冷嘲热讽觉得人家来不及看字幕还要听原声,判定人家是为了在女生面前装B。

你说的有部分人哗众取宠我不否认,但你的的确确把影院那个所谓的土老冒判定成了装B。土老冒就没有辨别的能力?就只能装B了?

点评

我不是因为他的外表叫他土老帽,这是一种气质,所谓穿上龙袍不像太子……  发表于 2013-11-7 16:09
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2026-3-31 05:06

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表