找回密码
 加入布鲁
楼主: bits

[外版碟报] 大料:德版《音乐之声》带国语音轨中文字幕(淘宝js福音)

[复制链接]
发表于 2010-11-17 04:19 | 显示全部楼层
呵呵~~恶心指数
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-17 09:42 | 显示全部楼层
原帖由 提尔皮茨 于 2010-11-16 22:26 发表
这个配音绝对不是当年上译厂毕克、李梓老师主配的经典配音,肯定是直接扒泰盛DVD里的垃圾港配,没必要听,听了还恶心。:


这片当初40周年的时候,就跟上译谈过了。。上译漫天要价那条国配,才没有实现,只有重配草台的。。。

现在国内这些老片的国配,要靠盗版来传承,不得不说是一种悲哀。。。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-17 09:45 | 显示全部楼层
原帖由 visavi 于 2010-11-16 23:54 发表
音乐之声泰盛版,花絮碟没有中字。我刚才看了确认了。。。。。

这种状况。。呃。。

[ 本帖最后由 kgq0824 于 2010-11-17 09:46 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-17 10:17 | 显示全部楼层
原帖由 visavi 于 2010-11-17 09:42 发表


这片当初40周年的时候,就跟上译谈过了。。上译漫天要价那条国配,才没有实现,只有重配草台的。。。

现在国内这些老片的国配,要靠盗版来传承,不得不说是一种悲哀。。。。。。。 ...

“漫天要价”?怎样的价格会被认为是“漫天要价”?我不知道到底要了多少以至于用这个词。
但我知道,孙燕姿,一场演唱会成千上万人去看,门票最贵的一两千块,这难道不是漫天要价?
上译的这条《音乐之声》国配,最后配出来的实际质量有目共睹,是公认的经典之作。那些老前辈们、老配音艺术家们把自己的一生都献给了配音事业,几十年如一日,深思熟虑,推敲琢磨,才配出一个个优秀的作品,报酬难道就应该还没有一个乳臭未干的小丫头多么?
上译难道就不值一个高价吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-17 11:05 | 显示全部楼层
原帖由 帝威帝 于 2010-11-17 10:17 发表

“漫天要价”?怎样的价格会被认为是“漫天要价”?我不知道到底要了多少以至于用这个词。
但我知道,孙燕姿,一场演唱会成千上万人去看,门票最贵的一两千块,这难道不是漫天要价?
上译的这条《音乐之声》国配,最后配出来的实际 ...


事实就是这条国配只有靠“万恶的盗版”来传承。。。。。看看多少经典老片的国配。多少胶片在各种恶劣环境下丢失,损坏的。我不知道这种算不算是悲哀。是不是得不到的才是经典。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-17 11:13 | 显示全部楼层
对漫天要价的数额非常感兴趣,方便的话请PM……谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-17 11:48 | 显示全部楼层
花絮碟没中字?那什么版的音乐之声花絮有中字?阿凡达泰盛版花絮有中字吗?国内版都做不到全汉化真是一种悲哀啊
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-17 11:56 | 显示全部楼层

回复 19# 的帖子

TS的音樂之聲花絮碟無中字?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-17 11:56 | 显示全部楼层
如果音樂之聲都沒有,阿凡達也夠嗆了~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-17 12:36 | 显示全部楼层
原帖由 帝威帝 于 2010-11-17 04:01 发表
蓝光书我早就见到了,可惜我对书册版深恶痛绝。另外,这片凡带中字的版本也都是带国配的,是垃圾港草国配,恶心指数为10,攻击力可以毁掉整部影片。所以,对我来说,美版礼盒版是最佳选择,准备等价格合适的时候买一张。。。 ...

为什么音乐之声的蓝光书不好呢?能达到“深恶痛绝”的地步
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2025-12-20 01:01

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表