找回密码
 加入布鲁
楼主: 伏地魔

侠影之谜!

[复制链接]
发表于 2008-9-3 11:08 | 显示全部楼层
原帖由 liding1999 于 2008-9-3 09:17 发表
没有正式混音的音轨要来有什么用,再说上译配音有那么重要吗?我不觉得中录华纳自己重配的不好,而且也都是很熟悉的声音,所以我自己从来不迷信上译配音。
中央电视台放公映国配版,那不是把公安局逮捕布鲁斯的那段 ...

很简单的一个道理,拿中录华纳重配版和上译公映版比对一下,听听翻译,听听配音,很明显能听的出谁好来。
我很不理解为什么那么多人都说这片重配配的很好,而公映的却不入耳,算我被雷倒了。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 11:21 | 显示全部楼层
原帖由 liding1999 于 2008-9-3 09:17 发表
没有正式混音的音轨要来有什么用

影院公映的译制片必需有后期混合录音这关,这关完成了才可以冲印拷贝,然后中影那里通过了便可下放到影院里放映。《侠影之迷》的配音版后期混录我还是知道点的,录音师成樱和混录师魏鲁建对每个声音都做到最帖近原版的还原,大群蝙蝠飞过的那声音,还有蝙蝠侠说话声,稻草人说话说,无一不是在录音车上经过反复调试反复加挡减挡得来的;CCTV6播的是单声到,音效是直接用影院素材的,上面那三种声都没变味。
再反观WB重配版,实在看不出哪点优秀的,如果不是混音上去了,绝对是草台。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 12:21 | 显示全部楼层
原帖由 ziling33 于 2008-9-3 12:08 发表
好专业,这么说偶今年买的那个双碟金装配音很烂咯?

拜托,配音和银版一样,并且同样内嵌字幕
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 12:38 | 显示全部楼层
c6播过了都·····
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 12:47 | 显示全部楼层
C6播的是删减版,删了一些中国的镜头,还有大陆公安的镜头也被删了!!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 12:50 | 显示全部楼层
公映版就是删减版,只能说中录华纳神通广大发了完整版
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 12:53 | 显示全部楼层
为什么中录华纳审批通过了完整版?
还有《赎罪》……
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 12:54 | 显示全部楼层
原帖由 dongzhiwuyu 于 2008-9-3 12:53 发表
为什么中录华纳审批通过了完整版?
还有《赎罪》……

院线和home video审批不是一拨人
《赎罪》早在上映之前就出碟了,一直压着没发
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-4 14:12 | 显示全部楼层
原帖由 ziling33 于 2008-9-4 14:11 发表
那看来有必要整个好的字幕再重看一遍,港3的翻译应该可以吧

定比六区自制强
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2025-6-23 05:23

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表