找回密码
 加入布鲁
楼主: sanxia2000

《宇宙历险》和《抢钱夫妻》国配如何?

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2006-7-17 17:38 | 显示全部楼层
原帖由 dvdcool 于 2006-7-17 17:03 发表
TMD,该死的泰盛,又用草台,为什么不让上译配音了呢?


什么配音都不好,看国外电影当然听原音。
mr smith vs mrs smith 变成 诸葛亮 vs 刘三姐,笑死人。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-17 17:44 | 显示全部楼层
原帖由 六公子 于 2006-7-17 17:38 发表


什么配音都不好,看国外电影当然听原音。
mr smith vs mrs smith 变成 诸葛亮 vs 刘三姐,笑死人。

电影配音哪个国家都有,上译配音感觉比较华丽,算是传统吧.
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-17 23:48 | 显示全部楼层
经典片找专业,新片找业余...
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-18 08:26 | 显示全部楼层
就是啊去
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-18 09:22 | 显示全部楼层

我看泰盛没有找上译专门为哪部片子配过音

他出的年有的片子有不错配音的都是以前的素材,我没发现他哪个片是专门请上译来配的,只要没有在电视台或影院公映过的一定是草台,是谁说泰盛专门找上译厂为哪个片子配音的人,那人一定是用"枪"的,哈哈
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-18 15:10 | 显示全部楼层
既然想弄配音,就不论是新片还是老片都一样对待,否则就别弄,笑死人!

(那烂配音,听得我鸡皮疙瘩直冒,啊~~~)
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-18 22:41 | 显示全部楼层
TS要真是新片只能找业余的配,干脆学环球别配了,直接英语原声吧,还省事省钱,这多好,省得挨骂,本来嘛,配不了好的就别配了,为什么还非要配呢,听着多难受
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-19 08:59 | 显示全部楼层
原帖由 tony130 于 2006-7-18 08:26 发表
就是啊去

老兄,你有所不知,泰盛最近出的《哥斯拉》、《爱国者》、《极限特工1》、《黑衣人1、2》都是专门委托上译配音的。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-19 15:07 | 显示全部楼层
原帖由 dvdcool 于 2006-7-19 08:59 发表

老兄,你有所不知,泰盛最近出的《哥斯拉》、《爱国者》、《极限特工1》、《黑衣人1、2》都是专门委托上译配音的。

这些片子都出过vcd,我听着和vcd的的一样,没什么变化,98%的接近
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-19 17:37 | 显示全部楼层
原帖由 mujun 于 2006-7-19 15:07 发表

这些片子都出过vcd,我听着和vcd的的一样,没什么变化,98%的接近

是台词接近还是声音接近?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2026-5-30 21:36

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表