找回密码
 加入布鲁
楼主: guoren

刚知道<辛特勒的名单>的菜单做得如此垃圾

[复制链接]
 楼主| 发表于 2006-2-14 23:46 | 显示全部楼层
首先,你老和盗版比就是下贱,上帝保佑你不是中录的人,如果是,那偶立马走人,如果一家NO.1的中国6区正版企业是这样对待自己的事业,那还是早点死吧...
没翻译倒没什么,问题就是你翻译了,你的不是英文菜单,是中文菜单,一个NO.1的公司出的6区正版,菜单弄个"SHOAH 基金会的故事 由 Steven Spielberg"算什么?明显的机译,这是在D版里都是被人骂死的,而作为正版,却还厚着脸皮强词夺理.
偶话就说到这里,和你这种厚颜无耻的人没啥好讨论的了,最后还是希望你是QDRS而已,千万别是你这种人在做6区正版...
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 00:07 | 显示全部楼层
原帖由 guoren 于 2006-2-14 23:46 发表
首先,你老和盗版比就是下贱,上帝保佑你不是中录的人,如果是,那偶立马走人,如果一家NO.1的中国6区正版企业是这样对待自己的事业,那还是早点死吧...
没翻译倒没什么,问题就是你翻译了,你的不是英文菜单,是中文菜单 ...

首先,我举出3区的例子您选择性的视觉失明这一功能在下实在是佩服至极
其次,你可以忽略自己的知识浅薄说别人没见过dvd还在一边当明眼人这一点我还是佩服至极
最后,我对你的漫骂可以忽略不计,毕竟对一个没什么知识的人来讲,说话脏一点那是正常,但是不知道版主会不会觉得不适呢。还是想告诉你,华纳环球的dvd不是中国人在做 :lol:
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 00:45 | 显示全部楼层
楼上的大家还是先息息怒吧,关于这个问题大家还是要本着讨论的原则。首先,我想关于这个问题应该不会只是LZ一人指出,应该还有别人说,而且就这个问题中录华纳的人员应该有人和他们反映了吧或者他们有人看到了这个帖子了吧。其实,我也希望华纳能够定时的听听大家的建议。
《辛德勒的名单》和《灵魂歌王》这两个我都收了,感觉虽然翻译有些问题,但是其中的进步也是不容忽视的,比如动态菜单,没有印在画面上的字幕。评价一个东西应该从好坏两个方面来说。六区的一些DVD都会多多少少的有些遗憾。这也跟中国的国情有关。

不过,有种不祥的预感,比如六区博伟,曾经推出的DVD没有锁定字幕音轨,但是后来却锁定了;六区华纳,曾经推出哈2的时候用的是动态菜单,但是现在改静态的了,而六区的环球,不知道会不会有什么“改动”?不知道那些比较老的经典影片不加国语配音算不算改动?《走出非洲》的菜单是静态的,希望后面推出环球的新片能够用动态菜单,期待2005年版《金刚》双碟版

[ 本帖最后由 patrickliu 于 2006-2-15 01:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

尼NEO奥 该用户已被删除
发表于 2006-2-15 00:47 | 显示全部楼层
知足者长乐
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-15 01:42 | 显示全部楼层
原帖由 themask 于 2006-2-15 00:07 发表

首先,我举出3区的例子您选择性的视觉失明这一功能在下实在是佩服至极
其次,你可以忽略自己的知识浅薄说别人没见过dvd还在一边当明眼人这一点我还是佩服至极
最后,我对你的漫骂可以忽略不计,毕竟对一个没什 ...

我承认,骂你是我不对,因为骂你这种越骂越厚着脸皮笑,然后还阴阳怪气地说话的人是偶自轻自贱的行为...
本不想回应你的问题,怕别人不知道,被压迫你误导,权且为别人明释:
首先,台3<星战>字幕人名用英语而没翻译,是因为中文翻译版本太多,各版优劣争论较激烈,为照顾发烧星战迷,特保留英文原名,没有翻译,这种处理是故意的,与<名单>明显用翻译软件译完不检查的不认真态度不可同日而语;
其次,有人说"三区的菜单是英文的",没有特指哪个片,就当是理解有误,介个没必要纠缠了,
最后,你当然可以忽略不计偶骂你,因为偶是直接骂你(你也受之无惭),而你骂人却阴阳怪气,然后还自以为是的以为别人看不出你骂人了.对你这样的人,骂你真是掉自己的价.谁是谁非相信版主会清楚.
6区的就是因为有你这样的人才会做成这样,真是什么人出什么碟.
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 07:51 | 显示全部楼层
原帖由 patrickliu 于 2006-2-15 00:45 发表
楼上的大家还是先息息怒吧,关于这个问题大家还是要本着讨论的原则。首先,我想关于这个问题应该不会只是LZ一人指出,应该还有别人说,而且就这个问题中录华纳的人员应该有人和他们反映了吧或者他们有人看到了这个帖子了吧。其实,我也希望华纳能够定时的听听大家的建议。
《辛德勒的名单》和《灵魂歌王》这两个我都收了,感觉虽然翻译有些问题,但是其中的进步也是不容忽视的,比如动态菜单,没有印在画面上的字幕。评价一个东西应该从好坏两个方面来说。六区的一些DVD都会多多少少的有些遗憾。这也跟中国的国情有关。


说得对,支持;踩碟可以,踩人就算啦!
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:05 | 显示全部楼层
原帖由 guoren 于 2006-2-14 22:04 发表
这么低级的错误,这种态度,是不是该狠狠地打打屁股.
这次是明显的态度问题,不是水平问题!居然用翻译软件来译英文的菜单.即使是机译的,你作碟是不是应该看看翻出来的效果,然后调整一下啊?结果不管3 7 21,就这么把垃圾端上来卖了....面对中录的这种态度,偶真是无语了....


说实话,偶觉得《名单》的菜单翻译的确匪夷所思,不像是“低级错误”,倒像是故意为之;

你说 “该狠狠地打打屁股” ,何止?出版商类似的态度问题绝不应轻饶;
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:14 | 显示全部楼层
和为贵,
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:16 | 显示全部楼层
六区做得不好的,要批评,大家就碟论碟吧,不必扯上个人。F批评菜单翻译出错是有道理的,可是他说支持此碟的人是SB,这就是侮辱人了,这种文风不可取。希望各位讨论时能息怒哦:)现在各大以D版为主的论坛,文风越来越彪悍,动辄劈头盖脸,辱及人格或家人,实在让人遗憾,盼望这样的风气不会在这里蔓延。对六区的一些错误,我们支持六区正版的人,有时候真是怒其不争,可是怒归怒,还是请尽量注意言语吧,特别在这个越来越只追求宣泄所谓个性的时代……
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:26 | 显示全部楼层
除了六区外,《辛德勒名单》其他各区都没有提供中文菜单。环球在做这套六区碟的时候“恨不知趣”的在保留英文动态菜单的同时做了一套中文动态菜单,于是乎就被人抓住把柄成了一钱不值的垃圾了。

出了问题自然应该批评,但不是如此歇斯底里的方式

[ 本帖最后由 zipfile 于 2006-2-15 08:29 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2025-12-19 04:51

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表