使用道具 举报
原帖由 phoenix 于 2007-1-30 20:05 发表 配音对于本片来说:英式的幽默,但是缺少了英式口音,效果有所减弱。除非翻译和配音的水平很好,可以解决幽默的问题,但是007系列的特色声音却永远无法出来。但是依旧期待着配音版。:
原帖由 tnt258 于 2007-1-30 20:12 发表 毕竟本土化的东西最受人喜欢
原帖由 ximigo 于 2007-1-30 20:16 发表 片尾那句,"邦德,詹姆斯邦德",这句就得本人说,配音就没感觉了,野芒也不行,那味道没出来,配的很普通 不过我依旧看配音版,字幕老有漏译的地方,尤其还有几个人同时说话字幕根本跟不上,看字幕太费劲了....
原帖由 tnt258 于 2007-1-30 20:21 发表 最后那一句是:我是邦德,詹姆斯邦德。 这句话很有感觉。不知道你去看公映了没有。英文原味保留了下来~:P
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|小黑屋|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )
GMT+8, 2026-6-17 17:47
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.