找回密码
 加入布鲁
查看: 2724|回复: 11

《一球成名》观影照片

[复制链接]
发表于 2006-3-25 22:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
地点:北京首都时代影城
场次:周五晚,7:05,中文配音版;周六晚,7:25,中文配音版。
上座状况:周五-50%;周六-40%
票价:成人50元(凭本影院票根折扣五元),学生凭有效证件25元。

影院外观等照片禁止转载
影片照片(影片内容)版权所有者博伟国际娱乐公司
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-25 22:11 | 显示全部楼层
wa 应该周二去,那天半价
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-25 22:24 | 显示全部楼层
等不及啦,昨天刚上映就去看了,配音很棒,片子更好!今天又去看了,估么着还得看几遍。之后等德加拉出盘,祈祷用上译的配音。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-26 12:44 | 显示全部楼层
Narnia上映的第三个周末又去看了一次,上座率还有70%啊!经过放《一球成名》的影厅瞟了一下,票房前景不乐观啊(30-40%的上座率)。

但最恐怖的是在影院的门口看见了《一球成名》的“广东版”海报:上面是几个球星的照片,还大大地写着“碧咸、劳尔、施丹联袂出演-《一球成名》”,我都要吐了。

广州这边放的《一球成名》是英文版,准备下周去看。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-26 12:48 | 显示全部楼层
Phoenix:如果我是你,我就会把一、二号影厅之间上方的那个海报“偷走”。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-26 12:54 | 显示全部楼层
原帖由 phoenix 于 2006-3-25 22:09 发表
地点:北京首都时代影城
场次:周五晚,7:05,中文配音版;周六晚,7:25,中文配音版。


这译制版的字幕真的应该改善一下了,但比以前用“血红色”的字幕要好。

去年我只看过三部译制版的电影:《法国间谍》《暗流2》《绝密飞行》,都配得不错。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-26 17:20 | 显示全部楼层
原帖由 spitle 于 2006-3-26 12:48 发表
Phoenix:如果我是你,我就会把一、二号影厅之间上方的那个海报“偷走”。

哈哈,连照相都被制止了,更别提动那海报了……
另外关于字幕,终于片名没有挡在画面上!字体嘛,还不如老老实实用黑体呢。:
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-26 21:01 | 显示全部楼层
那些电影的“截图”你是如何拍下来的?没人过来干涉吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-26 22:35 | 显示全部楼层
原帖由 spitle 于 2006-3-26 21:01 发表
那些电影的“截图”你是如何拍下来的?没人过来干涉吗?

电影放映过程中没有工作人员“打搅”,另外之前看过一遍,哪里要拍照都记在脑子里了,等快放到那里时迅速准备相机,照之,收起相机……乃一气呵成~:lol:
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-26 22:46 | 显示全部楼层
原帖由 phoenix 于 2006-3-26 22:35 发表

电影放映过程中没有工作人员“打搅”,另外之前看过一遍,哪里要拍照都记在脑子里了,等快放到那里时迅速准备相机,照之,收起相机……乃一气呵成~:lol:

开闪光灯嘛:lol:
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2025-12-17 11:56

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表