布鲁蓝光网(blufans.com)- 蓝光 高清 4K UHD Blu-ray 影音论坛

 找回密码
 加入布鲁
查看: 6200|回复: 32

[4K UHD] 国版拯救大兵瑞恩4K单碟版及几张屏摄

[复制链接]
发表于 2018-8-13 21:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 最后的迷惘 于 2018-8-13 21:31 编辑

碟盒正面,没有美版的20th Anniversary字样



虽然盒子背面没有标注带有dolby vison,但是碟面上还是印的
4K自带国粤杜比2.0两条音轨,国配粗略听了几句应该是台配,非八一国配。字幕自带简繁中字。

下面是几张简单的屏摄

该片在影视上的地位无须赘述,值得说说的是该片的卡式噪点在4K版中得以保留,画面在dolby vision的加持下显得更加醇厚,色彩有一定提升,历史感更显浓重,重新混音的全景声音轨相当震撼,后方声场变得更加开阔饱满,尤其是开头的抢滩登陆片段犹如置身当时的诺曼底。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入布鲁

x

评分

参与人数 5积分 +53 布鲁币 +4 收起 理由
铁血战士 + 4 很给力!
mistake + 10 感谢分享!
暗黑骑士 + 25
游瑞海 + 12 很给力!
WS7788 + 6 感谢分享!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2018-8-14 10:53 来自手机 | 显示全部楼层
diemi 发表于 2018-8-14 09:52
请问台湾国语听着怎么样?可以接受的程度吗?

对于大陆观众,这既不是动画片也不是港片,所以你绝对无法接收,不知大哥听过木乃伊3的国配吗!你可以去试试
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2018-8-13 23:10 | 显示全部楼层
单碟好哇,毕竟花絮碟和蓝光版一样的,都DVD的,没新花絮。

字幕翻译情况怎么样?蓝光的港台字幕把所有枪都翻译成“手枪”,醉了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-8-14 05:14 | 显示全部楼层
1.78:1还是很舒服的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-14 06:55 | 显示全部楼层
屠龙侠912 发表于 2018-8-13 23:10
单碟好哇,毕竟花絮碟和蓝光版一样的,都DVD的,没新花絮。

字幕翻译情况怎么样?蓝光的港台字幕把所有枪 ...

简中字幕翻译质量还不错,但港台版中有几处译错的地方还是没有修正
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-14 06:56 | 显示全部楼层
michael_qu 发表于 2018-8-14 05:14
1.78:1还是很舒服的

是的,没了细黑边看上去舒服不少
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-8-14 07:46 | 显示全部楼层
這套產品中港台美上市時間似乎沒差很久!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-8-14 07:53 | 显示全部楼层
这个版的国语是台配?  还是普通话?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-8-14 08:00 | 显示全部楼层
绝对的经典啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-14 08:20 | 显示全部楼层
8810475 发表于 2018-8-14 07:53
这个版的国语是台配?  还是普通话?

台湾普通话
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-8-14 08:22 来自手机 | 显示全部楼层
8810475 发表于 2018-8-14 07:53
这个版的国语是台配?  还是普通话?

台湾北京话
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2024-5-14 06:52

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表