布鲁蓝光网(blufans.com)- 蓝光 高清 4K UHD Blu-ray 影音论坛

 找回密码
 加入布鲁
查看: 4840|回复: 35

[国版碟报] 【爱D如命017】“未琢磨的钻石”《阿拉丁》国版BD百科详报

[复制链接]
发表于 2015-12-1 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 爱碟如命 于 2018-4-18 21:37 编辑

迪士尼第31部经典动画长片,也是迪士尼首部取材自《一千零一夜》的动画长片《阿拉丁》于1992年11月起开始全球上映,上映后票房与口碑双丰收,其中由著名喜剧大师罗宾·威廉姆斯所担当配音的“神灯精灵”一角更是为本片锦上添花成为影史经典。凭借主题曲《A Whole New World》,《阿拉丁》更是在次年奥斯卡以及金球奖两大颁奖礼上获得众多音乐奖项。除此之外,《阿拉丁》也是首部衍生电视动画的迪士尼经典动画长片,于1994年和1996年分别发行《贾方复仇记》和《阿拉丁与国王大盗》两部衍生动画电影作为系列动画的前瞻预热与完结篇,也正是《阿拉丁》引领了迪士尼电视动画部门走向大众。2011年7月7日在西雅图首演百老汇歌舞剧版《阿拉丁》也是迪士尼第六部被改编成百老汇歌舞剧的迪士尼经典动画,上演之后大获成功并将于明年开启全球巡演,由此也可见《阿拉丁》的受欢迎度。
作为首批10部被列入白金典藏版动画的《阿拉丁》在2004年秋季发行了其首张纪念版DVD,采用双DVD9格式,除了正片音轨通通修复过之外还收录了长达近三小时的丰富花絮。同年,迪士尼家庭娱乐部门改变计划由原先的一年的一部的发行速度改为一年两部,白金版在加入了《木偶奇遇记》《睡美人》《小飞侠》《幻想曲》《幻想曲2000》五部新作品后《阿拉丁》也被剔出白金典藏版的行列中。有传言是因为《阿拉丁》白金版DVD的销量不佳导致的整个发行策略的改变,即使是BD时代《阿拉丁》也早就在欧洲地区发行过最普通的没有加任何新花絮版本的BD。不过时过境迁,在北美地区基本将迪士尼经典动画作品都发行齐全时《阿拉丁》却迟迟没有发行,有传言说《阿拉丁》重回白金行列并荣升钻石席位,果不其然去年起迪士尼家庭娱乐部门就宣传将于2015年秋季发行该片的钻石版BD。《阿拉丁》又重回到了迪士尼顶级经典动画长片的行列中。
作为迪士尼经典长片影音制品最高待遇的钻石版BD,全球各地的发行自然也不敢轻视,此次的《阿拉丁》也不例外。虽然晚于其他国家和地区一个多月的时间,但是此次《阿拉丁》在大陆地区的发行上还是可圈可点的,毕竟《101忠狗》在大陆被取消了发行计划后喜欢收藏大陆版BD的迪士尼粉丝会对《阿拉丁》的发行有一些担忧,好在本片在大陆地区如期顺利发行,甚至比往年的钻石版BD在发行速度上要快很多。虽然泰盛迪士尼的封面字体设计一直被广大碟友所诟病,但其实这些都比不上一部完完整整的节目来的好。此次《阿拉丁》全球都仅发行2D版(当然也没转制),封面和台版除了在排版上有些许差异外基本一致,采用了淡蓝色的背景。但是封底的设计确是独一家,阿拉丁手摸神灯的选图要比其他区“谈情说爱”的要更加贴合本片的主题。更不必说大中华区独一份的彩色碟面以及美美的内封了,整个阿格拉巴尽收眼底。
此次《阿拉丁》的2D版母盘(ABC全区)是中国大陆、中国台湾、中国香港、葡萄牙、泰国、韩国、印尼、马来西亚8个国家和地区所共版的。进入选择语言菜单后,选择其中的“简体中文”选项后会就直接进入主菜单了,没有任何的预告和短片。
进入正式的影片菜单,菜单的设计可以说是延续了从《小美人鱼》以来简约的风格。
段落选择的每一段都有简体中文的好习惯没有学习《小美人鱼》。
声音方面,收录有英文原声DTS-HDMA7.1这条标配外,还有来自台湾地区所制作的那条经典的国语DD5.1配音,尤以其中台湾著名配音演员杜德勋所配的神灯精灵完全不输原版。
字幕方面,则收录了英文、简体中文、繁体中文(对照中/英文发音)、粤语字幕、葡萄牙文、泰文、韩文、印尼文和马来西亚文。
弹出式菜单可以在正片播放的同时去选择配音、字幕、段落以及花絮的播放,设计方面则是和主菜单是一样的。

下面要介绍《阿拉丁》钻石版BD长达196分钟的精彩花絮内容,其中全新制作的高清花絮长达42分钟,经典白金版DVD花絮154分钟。
首先介绍的便是长达42分钟全新制作的高清花絮。第一个花絮“精灵删剪片段”(时长8分53秒)和以往花絮中的删减片段不同,这段花絮全部集中于那些未被正式影片采用的精灵片段,其中不乏大量的幽默以及恶搞,比如《星球大战》和《绿野仙踪》,甚至拿迪士尼本家来开涮。花絮中除了有大量的删剪片段外,还有多段主创对于精灵的配音者罗宾·威廉姆斯的追忆。第二个花絮“阿拉丁:打造百老汇魔法”(时长18分53秒)是由《欢乐合唱团》的知名青年演员达伦·克里斯介绍百老汇歌舞剧版的《阿拉丁》从策划到搬上舞台到大获成功的点点滴滴,遗憾的就是舞台表演的画面太少,都在讲幕后了。第三个花絮“取出阿拉丁”(时长4分40秒)由迪士尼频道的年轻演员主持,主要就是介绍了下《阿拉丁》里的一些小花絮故事(PS:好吵的孩子)。
第四个花絮“精灵101”(时长3分54秒)由阿拉丁的配音演员介绍了精灵在影片中的多段模仿都是在模仿的谁,挺有看头的一个花絮,也解开了我多年的疑惑,毕竟好多被模仿的对象对于不熟悉早年美国电视文化的外国人来说实在是太难了。这个花絮虽好看但就是有点短了,还有好多模仿没讲梗在哪里。第五个花絮“罗恩和约翰:不会有像我这样的朋友”(时长5分36秒)则是主要录制了《阿拉丁》和《小美人鱼》的两位导演多年来的友谊,不过看这段花絮感觉他俩是在掐架啊哈哈。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入布鲁

x

评分

参与人数 13积分 +270 布鲁币 +9 +1 收起 理由
碟影重重 + 20 很给力!
我顶你个肺 + 20 首爆!!
追风的鹰 + 10 很详尽!
Panda + 20 赞一个!
qzm_760921 + 15 赞一个!
佳彩影音 + 25
trouble男孩 + 20 感谢分享!
shh_wang + 30 + 1
zdy + 30 赞一个!
宋帅哥 + 25 很给力!
铁血战士 + 8 + 1 很给力!
zhangjia0323 + 25
softandy + 30 赞一个!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-12-1 09:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 爱碟如命 于 2018-4-10 20:15 编辑

接下来将要介绍的是收录自2004年发行的《阿拉丁》白金典藏版DVD中长达154分钟的经典花絮,尴尬的是“简体中文”版本下的本花絮被翻译成“经典彩蛋”。“删减歌曲”(共计时长13分57秒)共四段分别是《为你骄傲》(原版录音)《可以依赖我》《使其蒙羞》《为什么是我》,这些歌曲有些是早期制作的,比如说《为你骄傲》(其实应该翻译为《为你的儿子自豪》更精准些)就是在原本还有阿拉丁母亲的时候制作的,其他的歌曲也是为深度刻画人物而作,挺好玩的一些歌曲。
“删减片段”(共计时长5分43秒)共两段,分别为《阿拉丁初见茉莉》和《阿拉丁纸醉金迷》,也是一些原本设定前的片段和内容,有些保留元素在了正片里。
“MV”下一共有三支MV。第一支“克莱艾肯制作的《为你骄傲》音乐录影”(共计时长7分58秒)分为三个部分,MV、歌曲的原版故事影带(和“删减歌曲”内的一致)和MV拍摄花絮。
第二支“尼克拉奇和杰西卡辛普森制作的《崭新的世界》音乐录影” (共计时长8分)分为MV和MV拍摄花絮两部分。第三支“里贾纳贝尔和皮博布赖森制作的《崭新的世界》音乐录影”(时长4分07秒)收录了这支1992年的MV。
“迪士尼歌曲精选”其实从DVD时代就有,满坑的,就是直接引进到正片内,只是搭配上了光碟中正片的字幕。“在神灯中:游览”(时长6分13秒)和“精灵世界之旅”(时长3分14秒)都是白金版DVD里的游戏,可以自动观看也可以自行选择参观,BD里全部改为自动观看了,不过欣慰的是这两个花絮保留了国语配音,之前好多钻石版BD要么没有收录游戏要么收录了也没有DVD时代的国语配音。
“影片制作旁白解说”收录了两条解说旁白,一条是本片的两位导演及联合制片人的解说,一条是本片的诸位动画师的解说,但遗憾的是此次钻石版BD中没有收录这两条解说音轨的任何中文字幕,本片的白金版DVD可收录了这两条解说的官方中文字幕啊,并且还多收录了一条“琐事字幕”,将片中的一些有趣的小花絮以字幕的方式展现给大家。
“未琢磨的钻石:阿拉丁”(共计时长70分52秒)是所有花絮中最有料的一段花絮,花絮共分为五个部分“制片人”、“音乐”、“动画”、“配音”和“设计”。这段花絮取自白金版,但是却比白金版少了近40分钟的“阿拉丁:制作群之夜”的座谈晚会,迪士尼特别邀请本片的制作人、动画师、配乐、配音等一众主创来到迪士尼加州探险乐园出息该晚会,虽然很多内容算是讲了又讲,但是看到各位大师在舞台上耍宝还是很好玩的。“制片人”着重介绍了影片在制作拍摄使得一些重大事件和有趣的故事,穿插正片与故事板、先期草图的对比;“音乐”介绍了本片的音乐录制和一些正片故事板对比,最有价值的是主题曲《A Whole New World》在当年录制的录音室版影像资料。
“动画”则是着重介绍了本片的动画制作,包括电脑动画部分和手绘动画部分,并且还一次介绍了片中几位主要角色的设计,还有当年真人动作参考的视频资料;“配音”则是收录了片中几位主要角色的配音演员的全新访谈和当年配音时的影像资料,我们还可以看到当年罗宾·威廉姆斯在配音时的影像资料,包括许多未在片中出现的对话;“设计”这部分其实和标题完全没有关系,其实就是这一大段花絮的一个总结段落。有趣的是虽然没有收录“阿拉丁:制作群之夜”的主要内容,但是幕间休息的搞笑访谈以及最后的总结竟然收录进来了,很是奇怪。
“艾兰曼肯:文艺复兴的音乐人”(时长19分55秒)则是这位开启了迪士尼动画长片第二黄金时期的大功臣的纪录片,我个人习惯翻译他为“艾伦·曼肯”。艾伦·曼肯曾先后参与了迪士尼八部经典动画长片的音乐制作,分别为《小美人鱼》《美女与野兽》《阿拉丁》《风中奇缘》《钟楼怪人》《大力士》《放牛吃草》和《长发公主》,其中《小美人鱼》《美女与野兽》《阿拉丁》《风中奇缘》这四部动画就让他赢得了八座奥斯卡奖杯。这段花絮算是一个属于他个人的简短纪录片,从出生、发展、作品等多方面介绍了艾伦·曼肯。“阿拉丁的艺术:电影制作者的影评”(时长8分45秒)则是本片的两位导演一起来向观众介绍《阿拉丁》这一影片的艺术设计,包括色彩基调、各类设计等。
“广告宣传”(共计时长5分03秒)则收录了《阿拉丁》《贾方复仇记》《阿拉丁与国王大盗》三部曲的预告片,其中除了《阿拉丁》的预告片是院线发行过的,其余两部都是录影带直接发行。
《阿拉丁》是影史第14部票房过两亿美元的电影,也是第一部达到此成绩的动画电影。本片过于1988年就完成初稿,后来经过两次修改后于1992年11月起全球上映本片最主要的主题便是“外在并不重要,最重要的是内在”。这部影片在我的心目中也是最爱的四部90第二黄金时期的迪士尼经典动画长片之一(最爱《小美人鱼》,其次《美女与野兽》,《阿拉丁》和《狮子王》并列),所以我会尽我最大的努力将这篇碟报介绍给大家。本片的开场演唱的《一千零一夜》原本歌词更加复杂,小商贩也是由罗宾·威廉姆斯所配的。
阿拉丁的人设原本是参考的《回到未来》的男主角迈克尔·福克斯,但是因其太过孩子气的形象而改为《壮志凌云》里的汤姆·克鲁斯,其自信满满的态度也被模仿的惟妙惟肖。虽然本片中的阿拉丁是个中东男孩,但原著中阿拉丁的设定可是个中国的男孩哦。阿拉丁的外形轮廓设计是两个对角的三角形。
阿拉丁的朋友阿布的动作设计是动画师特意去动物园参考的僧帽猴的动作,这一幕中阿布挥舞大刀的动作和《夺宝奇兵》第一部中印第安纳·琼斯一模一样。原本故事中阿拉丁有三位人类同伴,后来剧本大改后就给删掉了。
这一幕中本片的两位导演兼制片罗恩和约翰也来特别客串了一把,他们还亲自为自己的角色配的音。
本片的国王设定是苏丹。而《阿拉丁》取自于的原著《一千零一夜》就和苏丹王有关。相传苏丹王娶到一个新的老婆,当他不再爱她时就会杀掉她,于是这个有心计的老婆每天晚上都给苏丹王讲一个故事,第二天才把故事的结局将给苏丹王,因此她得到了豁免。苏丹王的轮廓设计是一个圆。
茉莉公主是首批六位被选入迪士尼公主的公主,也是六位公主当中最“年轻”的一位(1992年上映)。原本的设定中茉莉是个十分爱慕虚荣的公主,她还有一首属于自己的歌曲《叫我公主》。茉莉公主的外形轮廓设计是一个沙漏。
这一个镜头是电脑上色技术是使用的CAPS,这个技术在1989年的《小美人鱼》和1991年的《美女与野兽》都使用过。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入布鲁

x

评分

参与人数 5积分 +90 收起 理由
T.O.H + 10 很给力!
追风的鹰 + 10 赞一个!
佳彩影音 + 25
trouble男孩 + 20 感谢分享!
宋帅哥 + 25 首爆!!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-12-1 09:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 爱碟如命 于 2018-4-10 20:17 编辑

贾方的配音演员与其动画形象完全不同,并且这位演员不仅为这部电影中的贾方配音,包括之后的两部续集、电视版动画、百老汇音乐剧、乐园背景配音、电子游戏配音以及有声书籍等等等等从未换过其他人都是他配的。他的助手鹦鹉艾格在《贾方复仇记》中改邪归正,还为最终战胜贾方帮助了阿拉丁许多忙。
本片的色彩设计灵感来自于波斯细密画以及维多利亚时期的中东画。本片的设计除了参考几何图形外,还使用了许多阿拉伯语文字的柔美曲线。
片中的飞毯是迪士尼的第一个基本全部使用电脑绘制的角色,尤其是飞毯上复杂精致的图案更是手绘所很难做到的。充当四肢的四个流苏则是手工绘制。飞毯取材自《一千零一夜》中另一个故事《三位王子与诺尼赫公主》,这个故事的设定是发生在印度的。飞毯由三位王子中的大王子找到。
由喜剧大师罗宾·威廉姆斯所配的精灵在很大程度上造就了《阿拉丁》这部动画电影的经典地位,第三部《阿拉丁与大盗国王》罗宾也有回归。罗宾·威廉姆斯在四次通告共20小时的时间内未精灵这一角色配了许多录音素材,由精灵这一角色的动画监督师挑选其中最好的对白。罗宾·威廉姆斯所配的素材足够迪士尼再发行第四部《阿拉丁》电影了,但是他却在遗嘱中规定在25年不得用于影片的制作。国语配音方面精灵是由台湾著名配音演员杜德勋(台湾的周润发御用配音)所配的,其配音效果完全不输罗宾·威廉姆斯的英文原版,杜德勋因肝癌于2002年去世,愿两位优秀的配音大师再不受疾病困扰,为天堂带来更多的欢乐。原著中的精灵给予阿拉丁的是无穷无尽的愿望而不是三个愿望,真正“三个愿望”来源自《一千零一夜》中的另一个故事《渔夫与魔鬼》。本片中使用的色调通常蓝色、黄色代表好人,红色、暗色代表坏人,而精灵原本的设定颜色是紫色的。
插曲《像我这样的朋友》中出现了大家熟悉“四十大盗”,同样取材自《一千零一夜》中的《阿里巴巴与四十大盗》。这一故事在《阿拉丁》的第三部作品中《阿拉丁与大盗国王》出现,并且阿拉丁的父亲便是四十大盗的头目。迪士尼的初稿中还有阿拉丁的母亲这一角色,后来在大改中也被删掉了。原著中阿拉丁可是有父母双亲的,不过父亲被他气死,而母亲则是他与皇宫的沟通媒介。
因为神灯精灵担心阿拉丁再次骗他所以用迪士尼第二部经典动画长片《木偶奇遇记》中匹诺曹的形象来讽刺他。匹诺曹被蓝仙子下咒语只要撒谎鼻子就会变长,所以我们看到精灵的讽刺还是很大的;《小美人鱼》中的红蟹塞巴斯丁也来客串,出场时的背景曲还是《Under the Sea(在那海底)》,这首歌也是在《小美人鱼》上映后的次年一览众多电影音乐类奖项;苏丹王的动物玩偶中可以看到《美女与野兽》中的野兽客串哦。
《阿里王子》这首插曲本来还有更长的版本,加了更长的前奏和内容。“阿里王子”这一角色也同样来自《一千零一夜》,就是之前提到的《三位王子与诺尼赫公主》中的二王子。故事讲述的是三位王子同时爱上没有血缘关系的国王义女诺尼赫公主,于是国王要他们三人远行寻宝并答应将公主许配给找回最珍贵宝贝的人。大王子赫森找到一张飞天魔毯,二王子阿里找到一个千里眼望远镜,三王子阿米德找到一个气味可以治百病的苹果。后来阿里用望远镜得知公主重病后赫森交两个弟弟一起乘飞毯回到皇宫,阿米德用苹果治好了公主。三人合力医好公主,国王无奈只好要求他们比拼射箭,大王子射的最近,三王子射的太远以至于箭都找不到了,所以公主就嫁给了二王子阿里。后又经历一系列冒险,三位王子的感情依旧深厚。
《A Whole New World(崭新的世界)》由迪士尼音乐黄金搭档霍华德·艾什曼和艾伦·曼肯共同制作。次年不仅获得了奥斯卡最佳原创电影音乐和歌曲两项大奖,还获得了多项格莱美提名。也是第一首登顶美国告示牌单曲榜的动画电影原声带,大卖300万张。《A WholeNew World》的国际中文流行版则是由当年红透华语乐坛的天王周华健和天后陈淑桦联袂演唱的《萍水相逢》,其实这支中文流行版单曲也是迪士尼的一张特别纪念的国语版翻唱专辑,由华语地区各路知名歌手来重新演绎迪士尼的经典歌曲。
片尾贾方变成巨蛇是在向《睡美人》中的黑女巫致敬。他的助手鹦鹉艾格和黑女巫的助手乌鸦一样都帮他们找到了自己渴望的东西;艾格找到了神灯、乌鸦找到了藏在森林里多年的奥罗拉。
老虎乐雅再变回原态时有一帧变成了米奇,这也是本片中最经典的隐藏米奇了,也是迪士尼电影中名列前茅的经典隐藏米奇。
最后大团圆结局中精灵戴的鸭舌帽是高飞的图案。


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入布鲁

x

评分

参与人数 9积分 +150 收起 理由
T.O.H + 10 很给力!
mfxmcocolee + 10
Nick + 20 很给力!
追风的鹰 + 10 赞一个!
jeetkunedo + 15 很给力!
qzm_760921 + 15 赞一个!
佳彩影音 + 25
trouble男孩 + 20 感谢分享!
宋帅哥 + 25 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-1 09:35 来自手机 | 显示全部楼层
我来坐沙发支持!

评分

参与人数 1积分 +18 收起 理由
爱碟如命 + 18 感谢支持!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-1 10:06 | 显示全部楼层
超详细的谍报!楼主辛苦!Mark后慢慢看

评分

参与人数 1积分 +18 收起 理由
爱碟如命 + 18 感谢支持!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-1 10:15 | 显示全部楼层
相比广告词一套套的枪文,这才是真正的碟报!赞一个!!

评分

参与人数 1积分 +18 收起 理由
爱碟如命 + 18 感谢支持!!!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-1 10:25 | 显示全部楼层
真详细

评分

参与人数 1积分 +18 收起 理由
爱碟如命 + 18 感谢支持!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-1 12:54 | 显示全部楼层
非常详细            

评分

参与人数 1积分 +18 收起 理由
爱碟如命 + 18 感谢支持!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-1 13:19 | 显示全部楼层
非常喜欢LZ这样详尽的碟报。德加拉时代就收过双碟版,这个就等特价收了。

评分

参与人数 1积分 +18 收起 理由
爱碟如命 + 18 感谢支持!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-1 13:36 来自手机 | 显示全部楼层
真好

评分

参与人数 1积分 +18 收起 理由
爱碟如命 + 18 感谢支持!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2024-5-16 07:01

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表