找回密码
 加入布鲁
楼主: lordrings

《达·芬奇密码》今日全球同步 (18日更新国内首映及戛纳现场照片)

[复制链接]
发表于 2006-5-7 10:13 | 显示全部楼层
原帖由 lordrings 于 2006-5-6 23:27 发表
绝对错了!!公映片名就叫  《达.芬奇密码》,已经确认了!!有点的哦 Spitle兄 !


:lol: 有一点就“露”一点嘛!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-7 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 spitle 于 2006-5-7 10:13 发表


:lol: 有一点就“露”一点嘛!

那个译制信息,我还是不要随便听人说了,有几个人到我这儿抗议了,说我写错了。:huh:
回复

使用道具 举报

发表于 2006-5-7 10:33 | 显示全部楼层
原帖由 lordrings 于 2006-5-7 10:20 发表

那个译制信息,我还是不要随便听人说了,有几个人到我这儿抗议了,说我写错了。:huh:


现在的配音迷似乎比电影迷要狂热、专业得多。但这并不都是好事,有的时候过了头的,觉得一部电影的配音比电影本身更重要似的,这样就太CULT了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-7 10:43 | 显示全部楼层
原帖由 spitle 于 2006-5-7 10:33 发表


现在的配音迷似乎比电影迷要狂热、专业得多。但这并不都是好事,有的时候过了头的,觉得一部电影的配音比电影本身更重要似的,这样就太CULT了。

呵呵,我只是简单的喜欢配音,没有到Cult程度。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-5-7 12:03 | 显示全部楼层
原帖由 spitle 于 2006-5-6 22:05 发表


不会的,国内还是叫“密码”,是这个网站搞错了。


问题是上海的影院网站不止一个是这么写的。

另一个

http://www.swy99.com/n_open.asp?id=226
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-7 12:30 | 显示全部楼层
原帖由 dogzsi 于 2006-5-7 12:03 发表


问题是上海的影院网站不止一个是这么写的。

另一个

http://www.swy99.com/n_open.asp?id=226

人家都看过内部试片了,就是《达.芬奇密码》。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-12 20:35 | 显示全部楼层
今天再次去官方网站,一看,网页又更新了很多,这次提供PSP独家片断下载。
而且,官方的网上商店即将于5月19日开放 http://davincicode.shopthescene.com/ 不知道会买什么啊。
谁有PSP?可以下载很多独家片断,还有PSP壁纸。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?加入布鲁

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-16 09:41 | 显示全部楼层
昨天看到港版的海报发布了,这个字体,我真不知道是应该说它有想法呢,还是太难看。总是看着有点别扭!
还是喜欢台版的海报。尤其是字体做的和原版一样。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?加入布鲁

×
回复

使用道具 举报

发表于 2006-5-16 09:48 | 显示全部楼层
很期待19号的翠苑之行,不知道影院门口会挂哪张海报呢?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-16 18:53 | 显示全部楼层

关于译制信息

主配:赵屹鸥  狄菲菲  刘风

导演之一,有狄菲菲。还有一位是谁,不清楚。

上次谁告诉我的配音阵容,全是错的。

兰登明明就是赵屹鸥配的。


"该片配音导演之一,也是影片中为女主角奥黛丽·塔图配音的上译厂配音演员狄菲菲昨日接受本报专访,她透露为配好该片,上译厂出动了全部的四个配音导演和老中青三代配音演员,汤姆·汉克斯的配音则由著名主持人赵屹鸥完成。"

[ 本帖最后由 lordrings 于 2006-5-16 20:02 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2024-11-1 07:28

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表