|
本帖最后由 17777-ss 于 2015-3-9 21:58 编辑
标注:我承认,我嫉妒,我心胸狭窄,我崇洋媚外,为啥人家的经典配音可以被版权人弄过去制成音像制品和资料库而中国的老译制片音轨只能靠所谓盗版碟、网友自录等方式流传?
壮着胆子挑战市场,旧日广东弘艺的《空战英豪》带了长影公映和上译双国配(弘艺委托上译为影片完整版单独录制),是唯一让我略感欣慰的国内音像制品、
环球影业日本分公司:
终结者2旗舰版2.0蓝光碟(黑历史:之所以叫2.0是因为上一次发行的T2蓝光碟有部分批次的产品压片压坏了)
收录配音:
1.旧VHS录像带、LD老影碟、DVD初版沿用的老配音,片长为剧场版,杜比立体声音轨:T-800:津嘉山正种、莎拉康纳:驹种由依、约翰康纳:田中真弓(女)。T-1000:佐古雅誉。(这个版本的T-800跟上海东方电影频道和上译合作的国配版中,程玉珠配的T800一样,是资深配音戏骨,但戏路不合,违和感挥之不去)
2.富士电视台1993年按剧场版译制、1995年按加长版补配、晚九点全国播出的版本(现存音轨剪了几十秒),音轨为单声道:T-800:玄田哲章、莎拉康纳:吉田理保子、约翰康纳:浪川大辅(男)T-1000:江原正士(这个班底获得了美国官方的正式肯定,后来成为美国环球影城日本大阪主题公园中《终结者2:3D》互动视听大型游戏项目的配音班底。日配加长版1995年首播的收视率为28%,几乎半个日本都在收看,堪比98版水浒在中国的热度)
3.2006年 GENEON发行的双碟加长版配音,音轨升级到DTS-MAHD 5.1声道: T-800:玄田哲章、莎拉康纳:日野由利加、约翰康纳:近藤铃子(女)T-1000:咲野俊介。(市面上国内盗版D9常见的一版日语)
荒野大镖客 50周年版蓝光碟
特征:收录1976年6月TBS电视网播出版配音和1979年6月朝日电视网播出版配音(主配均为山田康雄,已故。TBS播出版配音音轨来自配音迷自家录下来的录像磁带,1979年版老音轨有缺损,由声线相似的配音员补上)
回到未来三部曲 蓝光套装
收录配音:
1.VHS-DVD沿用版配音,主配山寺宏一,6区DVD三部曲与日本二区共版,也带了这条日语,升级到DTS5.1
2.日本朝日电视台1989-1990年代的三部曲配音,主配三之矢雄二,音轨受当年播出条件限制,仅为杜比单声道。
怒海沉尸 数字修复版 蓝光
(法国电影,摄制于1960年,和后来的美国电影天才里普利改编自同一本原作,阿兰德龙扮演主人公汤姆里普利,丰神俊朗、顾盼神飞,更胜马特达蒙100倍,上海电影译制厂曾译制该片,由童自荣先生为阿兰德龙配音,童先生天鹅绒般华美的嗓音为该片增色不少)
收录配音:
1972年 日本富士电视台 由日本第一代译制片配音演员的佼佼者野泽那智(已故)配音 音轨来自网友们捐赠的当年录下的录音带。
第一滴血 日版蓝光
收录配音:1995年3月26日 日本朝日电视台放映版 佐佐木功主配
黄昏双镖客
收录配音:1973年4月8日 NET电视台(即朝日电视台)放映版 山田康雄主配,进广告而删节处由其他配音员补上
猎鹿人(DEER HUNTER) 环球怀旧复刻版蓝光 今年3月4日上市
日语音轨:富士电视台《黄金时间国际影院》1984年10月27日播出版
毕业生(THE GUADUATE)环球怀旧复刻版蓝光 今年3月4日上市
日语音轨:TBS电视台《星期一巡演》(1977年10月3日播出)版
鬼玩人2 环球怀旧复刻版蓝光 今年3月4日上市
日语音轨:东京电视台《电影俱乐部》栏目1991年8月3日首播版
急先锋横扫罪恶城 SERPICO 环球怀旧复刻版蓝光 今年3月4日上市
日语音轨:朝日电视台《周日国际影院》1977年11月6日首播版
派拉蒙影业公司
派拉蒙日本分公司的心思好像都在成龙大哥身上,
《师弟出马》《警察故事1》《警察故事2》《快餐车》往往各带一条电视台或老版录像带的配音,偶尔还会有新录的配音跟老的加在一起,看官爱听那条听那条。《双龙会》带了三条日语,一条录像带版,两条电视台版。反正都是石丸博也一个人配成龙。就跟玄田哲章包了所有施瓦辛格一样。
《教父》日版蓝光前两张碟各带了两条日语,2001年版一条、2008年版一条,《教父3》就一烂片,只带了2001年老版DVD的音轨。
华纳兄弟日本公司
“吹替之力”系列 以经典电视台版配音为卖点的蓝光
施瓦辛格《蒸发密令》
・英語:5.1chDolbyTrueHD
・英語:5.1ch
・日本語:5.1ch (DVD版,屋良有作主配)
・日本語:1.0ch (1999年日本NTV电视台放映版,玄田哲章主配)
越空狂龙
・DTS-HDMA 5.1ch:英語
・ドルビーデジタル2.0ch:日本語 (玄田哲章版)
・ドルビーデジタル2.0ch:日本語 (1997年佐佐木功主配电视播出版)
・ドルビーデジタル5.1ch:音声解説
眼镜蛇
・DTS-HDMA 5.1ch:英語
・1988年TBS放映版,佐佐木功主配(电视播出删节处已补配)
・1994年朝日电视台放映版(公认不如88年版经典,电视播出无删节,未补配)
・音声解説
潜龙轰天1&2 共同配置
・英語: 5.1ch DD
・日本語:2.0ch DD (玄田哲章版)
・日本語:1.0ch (1990年代日本电视播出版,”合金装备“代言人大冢明夫主配)
福克斯影业日本公司
魔鬼司令 问世三十周年纪念日语配音新录铁盒版 送两本配音台本、一本配音演员谈艺录
日语配音三条
(1)日本FOX本片问世三十周年纪念特别新录版(翻译:平田胜茂 主要配音演员:玄田哲章、土井美加、若本规夫、大冢芳忠、中司优花)
(2)朝日电视台「周日国际影院」放映版(翻译:平田胜茂 主要配音演员:玄田哲章、土井美加、石田太郎、小林胜彦、冈本麻弥)
(针对导演加长版的加长内容和电视台为了进广告做出的删节,邀请原班人马进行了补录)
(3)东京广播公司电视台「the roadshow」放映版(针对导演加长版的加长内容和电视台为了进广告做出的删节,邀请原班人马进行了补录)
(配音演员:屋良有作、青野武、小山茉美、千叶耕市、富永米娜)
魔鬼司令 日本语配音完全版(在三十周年纪念版之前发行)
日语音轨两条,正片为剧场版,没有三十周年纪念那条新录版配音
日版 音乐之声 五十周年纪念版蓝光
6条日语,一条1980年代录像带版配音、三条不同电视台70年代版本配音、一条2005年配唱版配音、一条2015年新录制的日语配唱版录音。
2015年新录制配唱版阵容:
玛利亚--平原绫香(安德鲁罗伊德韦伯音乐剧《真爱不死》日文版中的克里斯丁)、
舰长--石丸干二(日文版《歌剧魅影》在九十年代前期的魅影扮演者)
大女儿--日笠阳子(《进击巨人》片尾曲演唱者)
2005年配唱阵容
玛利亚--岛田歌穗(资深歌手,大阪艺术大学教授)
舰长--布施明(多次登上红白的老牌歌手,前妻是美国女演员Olivia Hussey)
大女儿--华原朋美(90年代名噪一时的女歌手,后来因制作人小室哲哉转捧安室奈美惠而过气)
人猿星球(日语译制完全版)
●三条日语音轨
(1)TBS电视台「星期一首映版」納谷悟朗/山田康雄/中村メイコ/熊倉一雄
(2)富士电视「黄金时间国际影院」納谷悟朗/近石真介/楠トシエ/大塚周夫 (现存98分钟)
(3)音像制品版(LD・DVD)納谷悟朗/富山敬/平井道子/熊倉一雄
●DVD没有的花絮纳入蓝光之中! ,约翰-戈德史密斯等人分别录制的两条评论音轨!
●译制片之王特别赠送 译制片版台本2冊(TBS版/富士电视台版)封入!
●译制片之王特别赠送 富士电视台版演职员专访手册!
1987版ROBOCOP日语译制完全版蓝光套装
正片为104分钟加长版
1)朝日电视台「周日国际影院」磯部勉版 时长約100分钟(当年电视台为了进广告掐了片子)
2)录像带 津嘉山正種版 剧场版配音,比加长版正片缺失一分钟
3)DVD和旧版蓝光 菅原正志版: 剧场版配音,比加长版正片缺失一分钟 赠送印刷品:朝日电视台配音版台本,朝日电视台配音版演职员专访手册
异形日语译制完全版蓝光套装 ,今年11月上市
正片为导演加长版
日配音轨五条,创日本碟市纪录
(1)富士电视版「黄金时间国际影院」野際陽子/前田昌明(当年电视台为了进广告掐了片子,造成数分钟音轨缺失)
(2)朝日电视台「周日国际影院」 戸田恵子/大塚明夫(有音轨缺失)
(3)LaserDisc版 田島令子/西沢利明(LaserDisc版由日本先锋LDC公司发行)
(4)剧场版录像带/DVD版 幸田直子/富山敬
(5)导演加长版 BD/DVD版 幸田直子/郷田ほづみ 赠品:●特典1.富士和朝日版台本各一册
●特典2.专访手册: 幸田直子/大塚明夫
铁血战士日语译制完全版蓝光套装
・朝日电视台「周日国际影院」(玄田哲章主配版)2001年8月12日首播
・富士电视「黄金时间国际影院」(屋良有作主配版)1989年4月22日首播
●铁血战士日语配音**录相关人员访谈录
生死时速日语译制完全版蓝光套装
●三条日语音轨
1)朝日电视台「周日国际影院」 宮本充/松本梨香版
2)富士电视「黄金时间国际影院」 江原正士/一城みゆ希版
3)BD・DVD 山寺宏一/戸田恵子版
●花絮碟内容『生死时速2』正片 ,带两条日语
1)富士电视「黄金时间国际影院」 一城みゆ希版
2)DVD 戸田恵子版
●赠送生死时速第一集三个版本的配音台本
●朝日版男主角宫本充和富士版女主角访谈集
虎胆龙威日语译制完全版蓝光套装
配备三条日语音轨:朝日台野泽那智版 富士台村野武范版 福斯音像制品/樋浦 勉版
赠送上述三版本的配音台本,此外再送电影小册子。
索尼影业
“配音国际影院”(吹替洋画剧场)系列蓝光
克莱默夫妇 正片碟为音像制品版配音 花絮碟单独收录为日本NTV电视台1985年译制的配音版(现存93分钟)
STAND BY ME 正片碟为蓝光专用新版配音 花絮碟分别收录富士电视台版配音和老版音像制品版配音
The Karate Kid系列电影 前三集的正片碟带音像制品版配音 花絮碟另有一版正片,带电视台版配音
桂河大桥 正片碟带DVD时代录制的新版配音 花絮碟是1976年富士电视台配音版正片
幻影英雄 正片碟就是老版蓝光正片 花絮碟是富士电视台1996版和朝日电视台2001版配音正片
奇爱博士 正片碟是通常版蓝光正片 花絮碟是1971年NET电视台配音版正片
杜丝先生 正片碟是音像制品版配音 花絮碟是1987年富士电视台配音版正片
成龙的”醉拳“”猴拳“合集套装,花絮碟是日本电视台的旧配音版正片
至此除迪士尼外,所有美国影片的碟片发行商都已经加入多版本日配音轨蓝光碟的发售行列。
|
评分
-
查看全部评分
|