|
本帖最后由 铁血战士 于 2015-11-22 21:36 编辑
中字问题一直是困扰广大碟友的一个大问题,毕竟外区碟,相当一部分是没有中字的。于是外挂便是一个最好的解决办法,但是由于版本以及帧数的问题,在射手网上下载的字幕,也许不一定能符合影片的要求,因此我把我用过的字幕(基本上都经过了时间轴和速度的调教)分享给大家。有以下几点请大家注意:
1.所有字幕均来自射手网,我仅仅调教了时间轴和速度,以及少数实在看不下去的翻译错误,请勿用于商业用途,本人也不承担由此造成的一切后果。
2.我会尽量把每个字幕的对应版本写出来,因为不同版本也可能出现不吻合的情况,也欢迎大家跟贴修改。
3.我的外挂字幕用的是电脑+TMT5,因此字幕格式都是.srt,可能会出现碟机不兼容的情况,如果真的遇到,请先改文件名为全英文试试,如果还不行,请跟帖说明,谢谢。
V字仇杀队(加亚铁)
冷血惊魂 (CC)
修罗血姬 (英亚铁)
12怒汉 (CC)
**血案 (CC)
小鹿斑比 (加FS)
野兽良民 (加亚铁)
公民凯恩(美版)
从海底出击剧场版 (德亚铁)
从海底出击导演剪辑版 (德亚铁)
七武士 (CC)
阿甘正传 (英铁Play)
斯巴达克斯:竞技场之神 (德亚铁)
01-05集
永远的车神赛纳(延展版) (澳铁)
玛丽和马克思 (法版)
偷自行车的人 (英Arrow版)
我唾弃你的坟墓(老版) (英版)
西X七年(布拉德皮特主演) (美版)
火烧摩天楼 (美版)
守望者终极版 (美版)
宾虚 (美版)
=============================
2015年5月14日更新
孤独的幸存者,已按美版/加版调校:
http://pan.baidu.com/s/1hqCflNe
我看见恶魔,PA导演加长版
http://pan.baidu.com/s/1o6j2Esq
亡命驾驶,按nova韩版调校
http://pan.baidu.com/s/1eQhHh9S
刺杀本拉登,按日版调校(因本人没买韩版铁盒)
http://pan.baidu.com/s/1mgMg2jI
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?加入布鲁
×
评分
-
查看全部评分
|