原帖由 phoenix 于 2011-9-16 10:57 发表 很多人不是不懂英语,不是不懂配音,而是不懂尊重别人选择的权利
使用道具 举报
原帖由 亚森.罗宾! 于 2011-9-12 13:30 发表 上译的中文公映配音万岁!百度哈利波特吧里的都是SB!!
原帖由 mlrswu 于 2011-9-17 16:28 发表 其实以前我一直在想这个问题,为什么有很多人非要去听原声?就为了听懂“OK!YEAH!”吗?还是他们非常熟悉那些名演员的原声?拿约翰尼德普来说,个人非常喜欢陆揆的声线,我觉得比尼德普本身声音要出色很多,个人认为除非有特殊需要(比 ...
原帖由 伏地魔 于 2011-9-17 17:37 发表 20世纪初?VCD发明于1994年。。。 虽说是有很多配音不好的(即草台),但这也不是作为排斥配音的理由
原帖由 恐龙星球 于 2011-9-17 17:46 发表 排斥不需要理由。 喜欢的自然喜欢,不喜欢的怎么也不会喜欢。 话说我越来越不习惯看字幕了 ,总觉得会漏掉画面里的东西。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )
GMT+8, 2024-6-13 16:27
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.